Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Japanese
Russian
Terms
containing
great lengths
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Russian
gen.
at
great length
подробно
(
mascot
)
Игорь Миг
at
great length
очень подробно
Игорь Миг
at
great length
во всех деталях
Makarov.
at
great length
пространно
amer.
at
great length
длительное время
(The lawyer questioned the witness at great length.
Val_Ships
)
Makarov.
at
great length
детально
Игорь Миг
at
great length
подробнейшим образом
Игорь Миг
at
great length
подробным образом
gen.
at
great length
долго
(
mascot
)
gen.
breakfast was drawn out to a
great length
завтрак очень затянулся
Makarov.
chief objection to the book is its
great length
главный недостаток книги – её растянутость
gen.
describe at
great length
описывать
что-либо
с большими подробностями
gen.
discuss a question at
great length
обсуждать вопрос во всех подробностях
gen.
draw out to a
great length
затягивать
(доклад и т. п.)
gen.
draw out to a
great length
растянуть
(доклад и т. п.)
gen.
draw out to a
great length
затянуть
(доклад и т. п.)
gen.
draw out to a
great length
растягивать
(доклад и т. п.)
inf.
dwell at
great length
распространяться
(with o, upon)
gen.
go a
great length
ни перед чем не останавливаться
gen.
go a
great length
быть готовым на все
(
Anglophile
)
gen.
go a
great length
идти на всё
gen.
go
great lengths
прилагать все усилия
(
Then I guess we'll have to go to even greater lengths to catch him.
Taras
)
dipl.
go
great lengths
не останавливаться ни перед чем
gen.
go
great lengths
пойти на всё
(
Taras
)
gen.
go
great lengths
идти на всё
gen.
go to
great length
из кожи вон лезть
Игорь Миг
go to
great lengths
приложить немало усилий
Игорь Миг
go to
great lengths
идти на многое
Игорь Миг
go to
great lengths
отдать все силы
Игорь Миг
go to
great lengths
приложить все силы
Игорь Миг
go to
great lengths
разбиться в лепешку
Игорь Миг
go to
great lengths
прикладывать все силы
Makarov.
go to
great lengths
идти на всё
inf.
go to
great lengths
приложить все усилия
(
people usually go to gteat llengths to make sure thay are not caught
Val_Ships
)
Gruzovik, fig.
go to
great lengths
из кожи вон лезть
Makarov.
go to
great lengths
ни перед чем не останавливаться
idiom.
go to
great lengths
приложить значительные усилия
(I went to great lengths to explain to him that he was not in any trouble.
Val_Ships
)
idiom.
go to
great lengths
прикладывать все усилия
(
In this market, some people go to great lengths to make their homes attractive to buyers.
ART Vancouver
)
Makarov.
go to
great lengths
пойти на все
Игорь Миг
go to
great lengths
вложить много стараний
Игорь Миг
go to
great lengths
сделать всё возможное
Игорь Миг
go to
great lengths
пойти на очень многое
gen.
go to
great lengths
прикладывать высочайшее усилие
(
Sergei Aprelikov
)
Игорь Миг
go to
great lengths
не пожалеть усилий
Игорь Миг
go to
great lengths
не пожалеть сил
gen.
go to
great lengths
приложить большие усилия
(
boston.com
Tanya Gesse
)
Игорь Миг
go to
great lengths
пойти на многое
gen.
go to
great lengths
лезть из кожи вон
Игорь Миг
go to
great lengths
не пощадить сил
Игорь Миг
go to
great lengths
расстараться
gen.
go to
great lengths
костьми лечь
(
Artjaazz
)
gen.
go to
great lengths
прикладывать высочайшее старание
(
Sergei Aprelikov
)
gen.
go to
great lengths
стараться изо всех сил
(
Notburga
)
gen.
go to
great lengths
делать всё возможное
(
Anglophile
)
gen.
go to
great lengths
to
на что
кто-либо
готов пойти, чтобы
he went to great lenghts to cover up his crime
(
Tanya Gesse
)
gen.
go to
great lengths
to do
ни перед чем не останавливаться
gen.
go to
great lengths
to do
идти на всё
win.tast.
great length
on finish
длительное послевкусие
(
sankozh
)
Makarov.
great lengths
идти на всё
ed.
have gone to
great lengths
идти на всё
(
Alex_Odeychuk
)
Makarov.
he has discussed the subject at
great length
он очень подробно обсудил эту тему
gen.
he held forth on the subject at
great length
он долго разглагольствовал на эту тему
gen.
he spoke at
great length
он говорил очень долго
gen.
he went to
great lengths
not to offend them
он сделал всё возможное, чтобы их не обидеть
Makarov.
he went to
great lengths
to achieve his ambition
он ни перед чем не останавливался, чтобы добиться своей цели
gen.
he went to
great lengths
to please her
он шёл на всё, чтобы угодить ей
gen.
her letter ran to a
great length
она написала очень длинное письмо
math.
no
great length
of time has yet elapsed since
не так уж много времени прошло с тех пор, как
gen.
pursue a subject to a
great length
подробно разбирать предмет
amer.
talk at
great length
говорить долго и пространно
(
Val_Ships
)
idiom.
tell at
great length
пространно рассказывать
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
tell at
great length
рассказывать со семи подробностями
(
Andrey Truhachev
)
idiom.
tell at
great length
рассказывать во всех подробностях
(
Andrey Truhachev
)
Makarov.
the chief objection to the book is its
great length
главный недостаток книги – её растянутость
Makarov.
treat the subject at
great length
более подробно рассмотреть вопрос
Get short URL